人妻系列无码专区av在线,国内精品久久久久久婷婷,久草视频在线播放,精品国产线拍大陆久久尤物

當(dāng)前位置:首頁 > 開發(fā)語言 > 正文

commonplace(commonplace是可數(shù)名詞嗎)

commonplace(commonplace是可數(shù)名詞嗎)

老鐵們,大家好,相信還有很多朋友對于commonplace和commonplace是可數(shù)名詞嗎的相關(guān)問題不太懂,沒關(guān)系,今天就由我來為大家分享分享commonplace...

老鐵們,大家好,相信還有很多朋友對于commonplace和commonplace是可數(shù)名詞嗎的相關(guān)問題不太懂,沒關(guān)系,今天就由我來為大家分享分享commonplace以及commonplace是可數(shù)名詞嗎的問題,文章篇幅可能偏長,希望可以幫助到大家,下面一起來看看吧!

anticlimax修辭的用法

"Anticlimax"是修辭手法中的一種,它用于在敘述、描述或表達(dá)中刻意營造出令人失望、突然降低期望或破壞緊張氛圍的效果。通過在某個語境中使用一個出人意料的、令人失望的或平淡的元素,與之前建立的高潮或緊張情節(jié)形成對比,從而產(chǎn)生戲劇性的效果。以下是一些示例,展示了anticlimax修辭手法的用法:

1.文學(xué)作品:在小說、故事或詩歌中,作者可以在緊張情節(jié)或期望高潮之后使用一個令人失望的事件或結(jié)局,打破讀者的預(yù)期。例如,一個緊張的追逐場景可能以被追捕者被一個小石頭絆倒而結(jié)束,產(chǎn)生出意想不到的效果。

2.幽默效果:在幽默表演或笑話中,演員或說笑話的人可能會創(chuàng)造一個緊張或期望高潮,然后以一個出人意料、平淡或無趣的結(jié)局來打破氣氛,制造出滑稽或搞笑的效果。

3.辯論或演講:在辯論或演講中,演講者可以在緊張或重要的論點之后,突然使用一個不相關(guān)或無足輕重的觀點或例子,破壞緊張氛圍或期望,以引起聽眾的注意或制造出諷刺的效果。

通過使用anticlimax修辭手法,作者或演講者可以在適當(dāng)?shù)那榫持袆?chuàng)造出戲劇性的效果,吸引讀者或聽眾的注意力,或者引發(fā)出一種特定的情感反應(yīng),例如喜劇、諷刺或無足輕重的感覺。

foremost和primary的區(qū)別

foremost:

adj.最重要的;最先的

adv.首先;居于首位地Itisfirstandforemostatradeagreement.

它首先是一項貿(mào)易協(xié)定。

Thisquestionhasbeenforemostinourmindsrecently.

近來我們的心目中一直認(rèn)為這個問題最重要。

Hedoesalittleteaching,butfirstandforemosthe'sawriter.

他干一點教學(xué),但首要的是寫作。

Hewasoneoftheworld'sforemostscholarsofancientIndianculture.

他是世界上最優(yōu)秀的古印度文化學(xué)者之一。

primary:

adj.主要的;初級的;基本的

n.原色;最主要者

Weturnnowtoourprimaryquestion.

我們現(xiàn)在轉(zhuǎn)到我們的主要問題上。

Itisalwayswomenwhoaretheprimarycarers.

一直由婦女做主要的看護(hù)人。

Computersarenowcommonplaceinprimaryclassrooms.

計算機(jī)如今在小學(xué)教室里很普遍。

Itcomesinbrightprimarycoloursthatkidswilllove.

它的顏色都是孩子們喜愛的亮麗原色。

方舟total conversion什么意思

totalconversion總轉(zhuǎn)化率;完全轉(zhuǎn)化。

Thereversetransformation,totalconversionofworktoheat,isnotonlypossiblebutcommonplace.相反的過程,即功全部轉(zhuǎn)化為熱,則不僅是可能的,而且是司空見慣的。Iftheapplicationislargeandcomplex,alongerschedulemaybeappropriatefortotalconversion.如果應(yīng)用程序很大而且復(fù)雜,那么整體轉(zhuǎn)換過程可能需要很長的時間。Iftheapplicationisdonewithadifferentarchitecture(forexample,agreen-screenapplicationrunningontextterminalsservedbyabackendsystem),thentotalconversiondoesnotmakesense.如果原來的應(yīng)用程序使用另一種體系結(jié)構(gòu)(例如,由后端系統(tǒng)支持的在文本終端上運行的綠屏應(yīng)用程序),那么整體轉(zhuǎn)換是沒有意義的。Thedevelopmentofelectricvehicleshasthedualbenefitsofenergyconservationandenvironmentalprotection,especiallypureelectricvehicleshastheobviousadvantagesinthetotalconversionofenergyefficiencyandpollutionemissions,electricvehiclesisthefuturedirectionofdevelopmentoftheautomobileindustry.發(fā)展電動汽車具有節(jié)能和環(huán)保的雙重效益,尤其是純電動汽車在能量總轉(zhuǎn)換效率和污染總排放方面具有明顯優(yōu)勢,是未來汽車產(chǎn)業(yè)的發(fā)展方向。IfitwascomparedwithLS811catalystonly,totalconversionofsulfurwasincreasedfrom944%to962%,anditseffectismoreobvious.若與兩個轉(zhuǎn)化器全部使用LS-811催化劑相比,則裝置總硫轉(zhuǎn)化率可由94.49%提高到96.2%使用效果更加顯著。

primary的名詞形式

名詞形式還是primary

primary

英[?pra?m?ri]

美[?pra?meri]

主要的,首要的常用釋義

釋義

adj.

主要的,首要的;<英>小學(xué)教育的,初級教育的;初級的,原發(fā)性的;最基本的,最根本的;第一手的,直接的;(有機(jī)化合物)連上一個碳原子的;(多指胺)(氨基酸順序)一級的

n.

(選舉過程中的黨內(nèi))初選(=primaryelection);原色;初級飛羽;主星;初級線圈,原線圈

變形

復(fù)數(shù)primaries

例句

1.Weturnnowtoourprimaryquestion.

我們現(xiàn)在轉(zhuǎn)到我們的主要問題上。

2.Itisalwayswomenwhoaretheprimarycarers.

一直由婦女做主要的看護(hù)人。

3.Computersarenowcommonplaceinprimaryclassrooms.

計算機(jī)如今在小學(xué)教室里很普遍。

common的近義詞

同義詞:coarse;coarse,rough-cut,uncouth,vulgar;mutual;usual;vernacular,vulgar;plebeian,unwashed,vulgar;s,green,park。

單詞分析:這些形容詞均含有“普通的,普遍的”之意。

common:多用于指物,側(cè)重很常見,不稀奇。

ordinary:用于物,指每天發(fā)生,十分平淡無奇;用于人,指無特別之處,很一般。

commonplace:強(qiáng)調(diào)缺少新意。

general:語氣強(qiáng)于common,側(cè)重大多如此,很少有例外情況。

usual:指常見常聞和常做的事或舉動,強(qiáng)調(diào)慣常性。

popular:指適應(yīng)大眾愛好、需要,為大家所公認(rèn)或接受。

universal:與general同義,但語氣較強(qiáng),側(cè)重對每個人或事物都適用,根本沒有例外。

關(guān)于commonplace和commonplace是可數(shù)名詞嗎的介紹到此就結(jié)束了,不知道你從中找到你需要的信息了嗎 ?如果你還想了解更多這方面的信息,記得收藏關(guān)注本站。