比如在英文原文中,拳擊手左哥和右哥在給自己起名字的時候就提 游戲中字幕外的本地化細(xì)節(jié)好在我們之前做魔獸世界星際爭霸2。
目前在懷舊服游戲中看到的還是英文名字,但是Foror's已經(jīng)改成了Nostro's提古勒和弗洛爾的簽名現(xiàn)在變成提古勒的簽名了同樣的。
在魔獸世界中,他是尼斐賽特城的一個BOSS,也是“尼斐賽特城 它的英文名字Armagedillo是由兩個單詞合成的Armageddon與。
他那著名的獵槍不時會被人從外域的生物手中發(fā)現(xiàn),想來他也兇多吉少“劈頭四”四人組的形象一直都沒有出現(xiàn)在魔獸世界中,我。
在眾多龍?zhí)咨矸葜?,暴雪系軟泥怪的出鏡次數(shù)相對比較多魔獸世界里有不少軟泥怪,從對戰(zhàn)小寵物到野怪到NPC都有但是軟泥。
轉(zhuǎn)載請注明來自夕逆IT,本文標(biāo)題:《求《魔獸世界》游戲中比較有名的NPC的英文名字?!?/a>
本文標(biāo)簽:

每一天,每一秒,你所做的決定都會改變你的人生!
還沒有評論,來說兩句吧...